Новик Елена Сергеевна



Памяти Елены Сергеевны Новик

(1941–2014)

Сегодня ночью на семьдесят третьем году жизни скоропостижно скончалась Елена Сергеевна Новик, – доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник Центра типологии и семиотики фольклора РГГУ.
 
Выпускница филологического факультета МГУ (1965), ученица Е.М. Мелетинского, последовательница П.Г. Богатырева и В.Я. Проппа, Елена Сергеевна была одним из наиболее ярких представителей структурно-типологического направления отечественной фольклористики, крупнейшим специалистом по архаическим традициям народов Сибири, автором оригинальной концепции шаманского обряда как фольклорного факта. Методы анализа текстового и обрядового материала были апробированы ею в сибирских фольклорно-этнографических экспедициях, в визуально-антропологических исследованиях, проводимых совместно с крупнейшими кинодокументалистами страны.
 
Долгие годы Елена Сергеевна была «независимым исследователем» и могла заниматься наукой только во время, свободное от основной работы (в изд-ве «Искусство», в Фольклорной комиссии Союза композиторов СССР). Лишь в разгар «перестройки» (1989), уже зрелым и известным ученым она пришла работать в Отдел этнографии народов Крайнего Севера и Сибири Института этнографии РАН, а в 1992 г. стала сотрудником РГГУ – вначале Института высших гуманитарных исследований, затем, с 2004 г. – Центра типологии и семиотики фольклора.
 
Обозначение «независимый исследователь» применительно к Елене Сергеевне обретает особенно точный смысл. Человек несгибаемой честности, органически неспособный ко лжи или к сделке с совестью, она в полной мере обладала именно независимостью, лишенной какой-либо декларативности и самопоказа. Она не склонна была к снисхождениям и компромиссам, а потому ее суждения ценились чрезвычайно высоко – и коллегами, и учениками, в занятия с которыми она вкладывала все свои силы, которых в последние годы у нее оставалось все меньше и меньше.
 
Человек не робкого десятка, она боялась лишь одного – постепенного угасания, долгих лет беспомощной неподвижности, всегда завидуя уходящим неожиданно и быстро. И сколь ни ужасна нежданно-негаданно грянувшая беда, невольно приходит в голову: случилось – в согласии с ее желанием, в согласии с ее достойной и праведной жизнью.
 
Прощайте, Елена Сергеевна. Прощай, Леночка.
 
 
Из трудов Е.С. Новик
Обряд и фольклор в сибирском шаманизме: Опыт сопоставления структур. М.: ГРВЛ, 1984 (2-е изд. – М., 2004). Переводы на немецкий (1989), английский (1989–1990), польский (1993) языки.
Фольклор – обряд – верования: Опыт структурно-семиотического изучения текстов устной культуры. Дисс. в форме научного доклада на соискание ученой степени доктора филологических наук. М., 1996.
Проблемы структурного описания волшебной сказки // Структура волшебной сказки. М.: Издательский центр РГГУ, 2001 (совм. с Е.М. Мелетинским, С.Ю. Неклюдовым, Д.М. Сегалом; 1-е изд.: Тарту, 1970–1971). Международная премия Питре (Италия) за лучшую работу по фольклористике (1972). Переводы на итальянский (1977), английский (1984), немецкий (1986), французский (1992) языки.
Историческая поэтика фольклора: от архаики к классике. М.: РГГУ, 2010 (совм. с Е.М. Мелетинским, С.Ю. Неклюдовым).